TEDが上映中、周りが面白いと言っていたので、
レンタル開始されたこともあり、観てみました。
吹き替えでみたら良かったのに、
再生したら字幕だったので、そのままでみたのですが・・・。
正直、わからない・・・。
アメリカンジョークがいっぱいでどうもわからない。
ジョークって風土にそっているので、
アメリカのものは日本人にはわからないのかな?
笑いあり、涙あり、ハラハラありな作品。
けれど、そこまで面白いと思えなかった。
で、少しだけ吹き替えにしてみてみたら、
言葉がすごく多くて、すんなり耳に届くようにできているみたいです。
おそらく日本人にわかるジョークにネタも変えているのではないでしょうか?
というわけで、もう一回日本語吹き替えでみてみることにします(*'ω'*)
0 件のコメント:
コメントを投稿